Smash Pages’ favorite comics of 2018

See what the Smash Pages’ staff enjoyed reading this past year.

With 2018 winding down, Smash Pages’ contributors take a look back at some of their favorite comics of the year, from Hey Kiddo and Spectacular Spider-Man #310 to Wet Moon and The Secret Voice.

Brigid Alverson

Silver Spoon, by Hiromu Arakawa (Yen Press)
Arakawa is best known as the creator of Fullmetal Alchemist, but you couldn’t get any farther from that series than Silver Spoon, a comedy about a city boy who goes to agricultural school in rural Hokkaido. Yuugo Hachiken worked hard and did everything he was told, but he still didn’t get into an elite high school, so he takes what he thinks is the easy way out by going to a school that’s not academically focused—or so he thinks. In fact, the students at Ooezo Agricultural High School are very knowledgeable in their fields, but those fields are things like genetics and animal husbandry. The rubber really hits the road in the practical lessons, though, and Hachiken quickly realizes he is out of his depth when it comes to herding chickens, riding a horse, or fetching a stray calf. There’s a lot of city mouse-country mouse comedy in this series, but it’s also a fascinating look at where our food comes from (at least in Japan), and the different agricultural models espoused by different farmers. In fact, like Hachiken’s classmates, this book is very smart and sophisticated in addition to being endlessly entertaining.

Meal, by Blue Delliquanti and Soleil Ho (Iron Circus)
The idea of eating bugs may elicit an “Eeeww” from most people, but Delliquanti and Ho go beyond the ick factor in this romance about an insect cuisine enthusiast and a chef who wants to start a new restaurant based on the dishes of her youth—dishes that include ants, grasshoppers, and tarantulas. There’s a love story woven in there as well. Yarrow has just moved to a new city in hopes of getting a job in the kitchen of Chandra Flores, insect chef extraordinaire, who is about to launch a new restaurant. Milani, her neighbor, is friendly and helpful but the two have a little trouble making it click. At the same time, Chandra suspects that Yarrow is only into insect cuisine because it’s sensational, while to her, it’s part of her heritage. There’s a lot in this slim volume: Love, food, bugs, and bugs that are food, and the creators even include a couple of recipes at the end of the book.

Continue reading “Smash Pages’ favorite comics of 2018”

Comics Lowdown: Asterix translation genius Anthea Bell passes away

PLUS: Dwayne McDuffie Award submissions open, Fiona Staples shows her art process, anime does superheroes better, black and white vs. colour, Amazing Spider-Man #300

The translator credited in bringing Asterix to Engish speaking audiences has passed away at the age of 82. Anthea Bell first began translating Asterix in 1969, where she needed to up with jokes and puns that made sense to the readers without the book losing its meaning and charm.  In her version, Obelix’s small dog Idéfix became Dogmatix, and the druid Panoramix became Getafix. The Oxford Guide to Literature in English Translation describes her work on Asterix as ingenious and superbly recreated, displaying “the art of the translator at its best”.

According to the novelist Will Self, “it’s doubtful that the eminence of WG Sebald would be quite so great in the English reading world were it not for Anthea Bell’s magnificent translations of his works”

Continue reading “Comics Lowdown: Asterix translation genius Anthea Bell passes away”